FANDOM


Cover
Song by nano.RIPE.

随分遠くまで歩いてきたと思うけれどまだ霞む未来
立ち止まることがただ怖いから流されるまま歩いてた

どこから来たのかどこへ向かうのか自分のことさえわからないまま
変わりゆく日々の色や匂いはガラスの向こう側のこと

サヨナラするたびに消えてしまった色は
そう遠くない場所でぼくを待っていた

きみに出会うまで忘れたふりをして
誰にも言えずに隠してきたものが
胸の奥で軋んで泣いた ココニイルヨ

降り注ぐ朝の光のようなやわらかな声は清く強く
大切なものはヒトツきりだと決め付けていたぼくの手を

ぎゅっと握りしめた
ずっと探してたと
ただそれだけで絡まった指に宿るよ

きみに出会うため生まれてきただとか
きみを守るためこの身を捧ぐとか
そんなことは言えないけれど それでも今

きみを想うたびその手に触れるたび
探してたものがぼくにもあったこと
愛してるのコトバの意味を少しずつ知る

愛してるのコトバの意味を少しずつ知る

Zuibun tooku made aruite kitetato omou keredo mada kasumu mirai
tachidomaru koro ga tada kowai kara nagasareru mama aruiteta

doko kara kita noka doko e mukau noka jibun no koto sae wakaranai mama
kawariyuku hibi no iro ya nioi wa GARASU no mukou gawa no koto

sayonara surutabi ni kieteshimatta iro wa
sou tooku nai basho de boku o mamotteita

kimi ni deau made wasureta furi o shite
dare nimo iezu ni kakushite kita mono ga
mune no oku de kishinde naita koko ni iruyo

furi sosogu asa no hikari no youna yawarakana koe wa kiyoku tsuyoku
taisetsuna mono wa hitotsu kiri dato kimetsukete ita boku no te o

gyutto nigirishimeta
zutto sagashitera to
tada sore dake de karamatta yubi ni yadoru yo

kimi ni deau tame umarete kita datoka
kimi o mamoru tame kono mi o sasagu toka
sonna koto wa ienai keredo soredemo ima

kimi o omou tabi sono te ni fureru tabi
sagashiteta mono ga boku nimo atta koto
aishiteru no kotoba no imi o sukoshizutsu shiru

aishiteru no kotoba no imi o sukoshizutsu shiru

When I have walked quite far, I think that the future is still hazy
Because I am only afraid of standing still, I walk while being in the flow

Where did I come from, where do I go, I still don't know myself
The colors and smell of the changing days is on the other side of the glass

The color that disappears when I say goodbye
yes, it was protecting me from a place not so far away

Until I meet you, I'll act as if I forgot
The thing that I've hidden from anyone
It cries out deep within my heart "I am here"

The voice that is as soft as the raining morning sunlight is clean and strong
The precious thing, with the hand of the me who decided that I was all alone

It squeezed it tight
Saying it's been always searching for it
Only with that, I left our hands intertwined

Being born in order to meet with you
Devoting myself in order to protect you
I cannot say such things, but even so, now

When I think of you, when my hand approaches yours
The fact that even i had something I was searching for
I learn little by little the meaning of the words "I love you"

I learn little by little the meaning of the words "I love you"


Listen Now

thumb|300px|left

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.